5 yaşam 5 günde ne kadar değişebilir? "Derken, babanın neye baktığını çakıyorsun. Eline. Tuttuğun silaha. Bakışı tekrar sana odaklanıyor. Cengiz'e. Orada dikilene. Cengiz'e. Şimdi ne yapacağını merak eden kişiye. Baban ayaklarının dibine tükürüyor ve seni daha fazla dikkate almadan yanından geçip gidiyor. Peşinden bakıyorsun. Hayatın biraz önce yanından geçip gitti. Sen geride kaldın ve ölmüş olmayı diliyorsun, hiçbir şeyi dilemediğin kadar." Önce çaresizlik mi vardı, şiddet mi? Yoksa bu, iç içe geçmiş bir sarmal mı? Her şey bir silah tarama sesiyle başlıyor. Sevgisiz büyümenin ve sürekli kendini ispatlama çabasının içinde ayrıştırılması mümkün olmayan, çıkışı da kolay kolay bulunmayan karanlık yollar, Drvenkar'ın romanında hayat buluyor. Almanya'da yaşanan göçmenlik sorununa sokak cephesinden yaklaşan roman, dağılan Yugoslavya'nın yarattığı yeni göçmen gruplarını, sorunlu dil ve entegrasyon süreçlerini, bağımlılık ve şiddetin hem kurbanı hem yaratıcısı olmak ikilemini, birbirleriyle ilişkilerini ve aile sorunlarını, "çekip gitmek" ve mekânını sahiplenmek çıkmazını, büyük kent kıskacında "genç olmayı" çok katmanlı ve ustaca işliyor. Çete savaşlarının, ihanetin öldüremediği bir şey varsa, o da dostluk. Avrupa edebiyatının genç ve özgün sesi Zoran Drvenkar, metropolün yuttuğu Cengiz, Bukle, Krca, Marco, Jasmin ve diğerlerinin iç dünyasına ayna tutuyor: Bizden misin, onlardan mısın?
Sayfa Sayısı: 364
Baskı Yılı : 2012
Yayınevi : On8 Kitap
Goodreads Puanı : 3.91
Etiket Fiyatı : 18,00 tl
Yazar Hakkında ;
1967’de Hırvatistan’da doğan Zoran Drvenkar üç yaşında, ailesiyle Berlin’e taşındı. İlk şiirini 13 yaşında yazdı. 20’lerinin başında edebiyat bursu kazandı. Drvenkar, hem çocuklar, hem gençler, hem de yetişkinler için yazıyor; bazı kitapları filme ve tiyatro oyununa uyarlandı. 2003’te yayımlanan psikolojik gerilim romanı Du bist zu Schnell (Çok Hızlısın) filme alınıyor.
Touch the Flame (Aleve Dokun, 2003), Yugoslavian Gigolo (Yugoslav Jigolo, 2005) ve Im Regen stehen (Yağmurda Durmak, 2007) gibi gençlik romanlarının bazılarında Yugoslavya’nın parçalanması, Almanya’da altkültürler ve gençlerin cinsellik ve şiddet yüklü yaşamlarını ele alan Drvenkar’ın Sorry (Sorry – Bir Özür Dileme Projesi) adlı gerilim romanı da Türkçe’ye çevrildi (2010).
2002’de yazdığı ve Alman sokak çetelerini anlattığı Onlardan Biri (Cengiz & Locke) tiyatro oyununa uyarlandı; 2002 LUCHS 183 Ödülü’nü, Hansjörg Martin Polisiye Kitap Festivali Ödülü’nü ve Hans-im Glück Gençlik Edebiyatı Ödülü’nü aldı. Çocuk kitaplarıyla da çeşitli ödüller alan Drvenkar, 1999’da Niemand so stark wie wir (Kimse Bizim Kadar Güçlü Değil) kitabıyla Oldenburg Çocuk Edebiyatı Ödülü’nü, 2002’de Soğuktan Korkmayan Tek Kuş (Der einzige Vogel, der die Kälte nicht fürchtet) ile Kuzey Ren-Vestfalya Çocuk Edebiyatı Ödülü’nü aldı. 2005’te, takma ad kullanarak (Victor Caspak & Yves Lanois) yazdığı Die Kurzhosengang (Kısa Pantolonlular Çetesi), Avrupa’nın en saygın ödüllerinden sayılan Alman Çocuk Edebiyatı Ödülü’nü kazandı. Berlin’de yaşayan yazarın son romanı DU (SEN, 2010).
Yazarın orjinal sitesi için tıklayın. On8 Kitap'ın sitesi için tıklayın.
Mavi Ay Kitap Kulübü için tıklayın.
ÇEKİLİŞ ;
a Rafflecopter giveaway
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder